Вход Регистрация

step up перевод

Голос:
"step up" примеры
ПереводМобильная
  • 1) подниматься по лестнице

    2) всходить, подниматься

    3) подступать, подходить
    Ex: to step up to smb. подойти к кому-л.

    4) (to) _простореч. увиваться, ухаживать (за женщиной)
    Ex: to step up to a girl приударить за девушкой

    5) расширять, увеличивать
    Ex: to step up production расширять производство
    Ex: to step up the doses увеличивать дозировку
    Ex: to step up the tempo ускорять темп
    Ex: resourses allotted to this operation should be stepped up средства, выделенные на эту операцию, следует увеличить

    6) усиливать, повышать
    Ex: to step up educational work усилить воспитательную работу
    Ex: workers step up fight рабочие усиливают борьбу
    Ex: they step up demands они повышают требования

    7) улучшаться, расти
    Ex: business is stepping up деловая активность растет, наблюдается оживление деловой активности

    8) выйти вперед, сделать шаг вперед

    9) _воен. бросаться в атаку

    10) получать повышение

    11) _тех. ускорять; увеличивать обороты

    12) _эл. повышать напряжение
  • step:    1) шаг Ex: long step длинный шаг Ex: at every step на каждом шагу Ex: step by step шаг за шагом; постепенно; последовательно; ступенчато Ex: in steps ступенчато Ex: step for step (with smb.) нога в
  • up:    1) поезд, автобус и т. п., идущий в большой город, в столицу или на север2) _редк. лицо, занимающее высокое положение3) _редк. предмет, находящийся наверху4) _сл. приятная мысль; приятное событие Ex
  • step-up:    1) увеличение, рост, расширение Ex: we hope for a sharp step-up in production мы надеемся на резкий подъем производства
  • to step up:    расширять, увеличивать
  • resonant step-up:    радио раскачка резонансная
  • speed step-up:    увеличение скорости; увеличение частоты вращения
  • step right up:    expr usu imper infml Step right up and get your mail! — Подходите и забирайте ваши письма She told me to step right up and kiss her on the check — Она велела мне подойти и поцеловать ее в щеку Step
  • step up (film series):    Шаг вперёд
  • step up (film):    Шаг вперёд
  • step up 2: the streets:    Шаг вперёд 2: Улицы
  • step up 3d:    Шаг вперёд 3D
  • step up lease:    аренда с повышением арендной платы Ant : step down lease
  • step up revolution:    Шаг вперёд 4
  • step up voltage:    повышать напряжение
  • step up: all in:    Шаг вперёд: Всё или ничего
Примеры
  • Fundraising efforts would be stepped up in 2011.
    Усилия по сбору средств будут активизированы в 2011 году.
  • Air raids, employing cutting-edge weaponry, have been stepped up.
    Участились воздушные налеты с применением самого современного оружия.
  • Step up to Roccaraso can say everything and nothing.
    Этап до Роккаразо может сказать всё и ничего.
  • We must therefore step up our prevention efforts.
    Поэтому мы должны наращивать наши усилия в области профилактики.
  • In addition, crop eradication efforts were stepped up.
    Наряду с этим была активизирована борьба за искоренение культур.
  • UNEG is already stepping up to this new role.
    ЮНЕГ уже приступает к выполнению этой новой роли.
  • This publicity was further stepped up in 2006.
    Еще более активно эта работа велась в 2006 году.
  • Adult education programmes were also being stepped up.
    Кроме того, были усовершенствованы программы ускоренного образования для взрослых.
  • Workload-sharing was also stepped up among the duty stations.
    Также расширилось перераспределение рабочей нагрузки между местами службы.
  • It takes courage to step up and be counted.
    Для ускорения действий и приобретения значимости нужна храбрость.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование